————————
第二天,卡图科夫被送到赫鲁晓夫在郊区的另一处房产休息。同时卫兵也给卡图科夫在白罗斯的家里打了电报,邀请卡图科夫全家来莫斯科参观。
这电报拿在手里,总有那么一点催命符的意思。此时谁也不知道莫斯科的情况到底怎么样,卡图科夫是否已经按照原定计划完成了任务。如果其中曾经出过一点差错,那叶卡捷琳娜去莫斯科的结果就只能是落得个囚禁然后处刑的下场。
在这种情况下,聪慧过人的叶卡捷琳娜也没了主意,只能求助于自称是预言家的以利亚。
以利亚回应说:
“这种事情还要问我吗?现在你是去也要去,不去也得去。我们的牌都已经打出去了,无论结果如何,都要承受其带来的后果。”
“你是说我们要做好迎接最坏结果的准备吗?”
“可以这么理解,所以你现在立刻赶去找你的丈夫确认情况吧。”
“你不跟我一起去?”
“电报上又没提我的名字,我为什么要去。”
在叶卡捷琳娜眼中,以利亚看起来从容不迫又波澜不惊。只是他坐在沙发上那样子,又有点故作镇定。啊,所谓的预言家也是会害怕的啊——这是叶卡捷琳娜得出的结论。
第二天,火车开到了莫斯科。火车站早就有卫兵迎接,卡图科夫本人也在其列。后面那个身材发福一副领导派头的人就是第一书记赫鲁晓夫,竟然连朱可夫元帅也在更后面站着。
如此高的礼遇,让叶卡捷琳娜也紧张起来,有点不知道该如何是好。不过这也就说明,卡图科夫的计划已经成功了,他马上就可以进军中央和军事决策层了。
之后的酒席上,大家都在聊莫斯科的名胜古迹,也聊着卡图科夫今后可能的发展。就在大家都为卡图科夫祝贺时,朱可夫忽然来了一句:
“今天桌上没有日耳曼面孔的人啊,我记得卡图科夫将军不是有个来自东德的参加过战争的
亲戚吗?我今天来本来想和他讨论些战法战术的问题,这也没看到他来。”
赫鲁晓夫也立刻接过了话茬:
“我本来也想和他探讨有关农业改革的事情。卡图科夫同志,你的那位东德亲戚是生病了所以没来吗?”
卡图科夫知道自己家那位的性子,他要是没来那绝对是不想来,不然就算高烧40°也绝对会让叶卡捷琳娜把自己抬上火车去。可赫鲁晓夫和朱可夫这两位大人物现在问了,总不能直