应该没问题吧?”楚枳开口。系统兄弟很果断地答应,也没提搜索费用什么的,明显是心有愧疚。
没一会,系统就列出了两首符合要求的曲目,首先MJ和里奇合写的歌曲《.d》,地球发布募捐了超六千万美刀。
其次《.it'shrists》,中文直译歌名:他们知道现在是圣诞吗?
具体筹备了多少钱没有详实数据,但这张义卖单曲在欧美范围卖了超五百万张。
有系统搜索就是省事,楚枳有自定义专辑券,能任选15首歌,只要想,现在就可把两首歌收入囊中,就很适合天使福音开百分之百去收割“信徒”。
按照演帝兽谋后而动的性格,不会那么冲动。
因此他只是把两首歌名记录在手机备忘录里,也怕脑子不够用忘了。
演帝兽来到书房,桌案左边冰阔乐,右边放着一大摞资料书,楚枳很快把诗集的事扔到脑后,开始翻译法语版《白朴戏剧选》。
他兢兢业业的为百年之后自身的“名人介绍”添砖加瓦,他是注定要成为翻译王的男人!
为什么老早获得法语精通的他现在才开始着手翻译?前面诗歌在欧洲的影响力稍弱,成书了别人也不出版,没卵用,当前可
以着手开始。
待楚枳名气更大,就会出现许多文学评论家研究他的作品,翻译作品自然就会受到注意。
学术界选择一位名家研究是件很郑重的事,地球2021年诺贝尔文学奖是鲜明的案例,提安哥没获奖,研究提安哥作品的古纳尔获奖,惊不惊喜意不意外?也不知道,会不会出现研究楚枳诗集的作家获得诺奖.....
得说一句,楚枳对“诗集”完全放养,基本是出版了就不再过多关注。
今日是《飞鸟集》《我是个任性的孩子》《长久沉默之后》三本诗集中文版上架销售的日子,也有签售会,也没配合宣传什么的。
众多联系楚枳的出版社,他都没理会,也不是高傲,单纯是没登录中国诗歌网,压根没看见。
通过小野彰熊认识了“新经典文化”出版,本来他的想法就是由出口国外,再返回国内,所以中文版早就预备好了。
分成什么的也都是市场价,楚枳的要求是本人不配合任何宣传活动。
新经典是国内外国文学出版市场第一,因此深谙宣传之道,楚枳的诗集不是外国文学,可是在外国打出名气的,那宣传起来不是更便捷?
【震撼欧美的诗人