();
特别声明一下。
本人这部作品不是纯粹的网络小说,是一部可看可讲的“评书话本”。
评书话本就是评书表演的底稿,行话叫“道子”,只要有话本,人人都可以讲评书。
当然,讲得好不好就是另外一回事了。
说书还得有技巧,这和唱歌是一个道理,同样一首歌,唱得好就是天籁唱不好就是号丧。
那我为什么要把这部作品写成评书话本?
说到这里,我先给大家简单说说什么是“评书”。
评书和和相声一样,是曲艺的一种,是一门以说为主,被列为“非物质文化遗产”的语言艺术。
评书最早叫评话,源于唐宋、盛行于明清,至今仍在流传。
评书所讲的故事一般分四个大类,分别是讲经、讲史、讲铁骑和讲银字。
解释一下,这经和史指的是佛经和历史。
铁骑和银字则分别指的是杆棒金鼓之类的战争故事,和烟粉灵怪之类的民间怪谈。
换句话说,这铁骑和银字,其实就是古时候的民间小说。
那么问题就来了。
既然评书也讲小说至今仍在流传。
为什么如今的网络小说没有一部或是只有几部被改编成评书,其他的大多都是有声书或有声剧?
可能有的人就会说了,小说是小说评书是评书。
小说是用来看的,使用的是“阅读性文学语言”,要有一定的文学深度才能让人产生思考、引起共鸣。
评书则是用来听的,使用的是“讲述性文学语言”。
必须要通俗易懂、简洁明了,否则听众就会跟不上故事的节奏听不懂,二者的文学性不同无法共通。
说得没错。
若是换在以前,这小说还真是不好改编评书。
因为二者的文学性的确不同,小说自有小说的魅力,评书自有评书的优点,花开两朵各表一枝。
但时代不同了,那些有深度的文学小说固然还是很受欢迎,如今最受欢迎的却是通俗易懂的网络小说。
虽然网络小说被许多当代文人鄙视,称其是无脑的小白文,但我想说的是。
这小白文不就是更加通俗易懂的讲述性文学语言吗?
换句话说,这所谓的小白文不刚好就是评书表演需要的语言吗?
既然如此,那要把这些网络小说改编成评书岂不是更容易